Automatic translations of Wetu allows you to create multilingual itineraries
Setting and maintaining content in different languages manually can be a laborious process but Wetu's functionality saves time since vast amounts of content can be translated much faster
At the end of last year, Machine Translations functionality was successfully launched to the operators who build itineraries in Wetu. The technology generates translations of content in English through Artificial Intelligence (AI). The descriptions are loaded for translation through an API, starting with the basic content of Wetu, then the content of the hybrid and customized operator. Automatic translations (MT) have been introduced gradually, starting with Spanish, German, French and Dutch, and there will be more to come. It affects all formats, including digital, printable and virtual itineraries, Agent Access, the TravelKey mobile application and the iBrochures with a new brand.
Why automatic translations?
The way in which online content is currently searched and consumed by different nationalities reveals the growing need for digital content for travel in multiple languages. Wetu identified a solution for Wetu users and their multilingual clients, to give travel brands content in the languages their customers prefer. Artificial Intelligence (AI) may lack the delicacy of human translations, especially with idiomatic and colloquial language, but technology has advanced enough to be functionally viable. The first users among users of Wetu describe the process as quick and easy to use, although they may require some modification.
"We were surprised by the quality of the translation. It is still necessary to review, but in general the quality is really very good so far ... we do not have to translate so much content by ourselves. "(Ajimba African Tours)
Setting and maintaining content in different languages manually can be a laborious process. MT functionality saves time since vast amounts of content can be translated much faster than is humanly possible. Wetu welcomes automatic translations.
Benefits for the user of Automatic Translations
During the 9 months from January to September 2,018, Wetu users manually created 4,418 itineraries in German and 580 in Spanish. After enabling the MT in their accounts during October and November 2018, these figures increased respectively to 6,800 and 1,242 itineraries per month. This test demonstrates greater performance in a much shorter time. Essentially, it means that users can target a wider audience within their target market and improve their sales prospects by generating more proposals, faster!
When travel brands present content that speaks to travelers in their own languages, they generate trust, involve consumers better and help them make better decisions about their next trip. Contact firstname.lastname@example.org to start a conversation about what Wetu Machine Translations can do for your business.